台灣奇獸徽章 / Taiwanese Mythical Creatures

虎爺

臺灣民間信仰中一種以虎為形象的神祇,有著守護廟境、村莊、城市的功能。早年兒童喜愛在供桌下穿梭,因此最容易發現與親近虎爺,所以供奉於神桌底下的虎爺也成為了兒童的守護神。

三腳金蟾

三腳蟾蜍原是一隻危害人間的妖邪,在與道士劉海激鬥的過程中一隻腳被斷,最終被其收服。蟾蜍有吐財寶的絕活,從此與劉海造福世人,也成為了大家放在家中招財的象徵。

紅龜粿

紅龜粿的紅色象徵吉祥,龜是象徵長壽,於是古時祭典想要吉利求長壽就以龜為牲醴之一,後來因為活龜得來不易,逐漸以米製成龜形替代,成為家家戶戶祭拜的貢品而沿用至今。

石獅子

由於獅子有勇猛魁武的形象,所以在華人社會常用石獅鎮守廟門或家門,有著趨吉避凶的象徵,其造型經由匠師的藝術詮釋,已與真實的獅子相去甚遠,通常為一公一母兩兩成對,腳底踩球表示圓滿。

梅花福鹿

梅花鹿因諧音為「祿」而象徵「功名利祿」,有祝福人升官晉祿或是金榜題名的意涵,若搭配蝙蝠、壽桃則可代表「福祿壽」的祝福,這類造型也時常出現在廟宇雕刻之中。

 

Tiger God

The tiger god is a deity from the Taiwanese folk religion and is believed to be a guardian of temples, villages and towns. In the old times, children loved to play under altars, so they would most easily find and familiarize themselves with the tiger god who, enshrined under altars, had hence become the patron saint of children.

Golden Toad with Three Legs

Originally an evil people harming monster, the Toad lost a leg during an epic fight with Taoist priest Liu Hai and was eventually tamed. As the Toad could spit out treasures, it helped many people along with Liu Hai, and its statues became an icon of fortune that people would keep in their homes.

Red Turtle Custard

The red of the Red Turtle Custard is an auspicious color, and the turtle symbolizes longevity, so turtles were one of the sacrificial offerings during ancient religious ceremonies to pray for longevity. But live turtles were rare, so gradually people turned to offering turtle-shaped custards instead, and the Red Turtle Custard had since become a folk offering that remains common today.

Stone Lion

Lions are reminiscent of gallantry, so stone lions are often used to guard the gates of temples or homes in the Chinese society for good luck. The styles of stone lions, after artistic drafting made by craftsmen, have deviated from real lions. Stone lions are usually set in pairs with balls laid under their paws as a symbol of perfection.

Formosan Sika Deer

In the Chinese language, "deer" is homonymous with "career success," so it is a symbol of "wealth and high rank" often referenced when wishing people succeed in careers or examinations. Together with bat and longevity peach means blessings for "good luck, success and longevity" and the patterns are common in religious sculptures.

關於來好:

 

秉持著「讓世界發現台灣的好」為初衷,「來好」持續尋找、開發與台灣風土民情相關的台灣好物。
我們相信台灣設計可以富有質感;我們認為台灣製造可以品質精良;我們努力讓台灣紀念品、禮品不再是夜市老街中的千篇一律。希望讓生活在這塊土地上的人,認識台灣的好。也讓來自世界各地的朋友,發現台灣這塊土地的迷人風采。
「新台灣風格伴手禮」,讓我們重新定義。

 

Lai Hao is a Taiwan gift shop selling various Taiwan style gifts and souvenirs. The core value of Lai Hao is to “Let the world discover Taiwan beauty” by keep exploring the high quality Taiwan products. 
We believe Taiwan design can be outstanding. We believe MIT products can have high quality. We try to make Taiwan gifts different from those always be seen in the night market. We hope we can not only let Taiwanese people re-recognize the beauty of Taiwan, but also let people all around the world discover the charming side of Taiwan. 
Let us re-define “New Taiwan Style Gifts.”

Spec

尺寸 / Size:
材質 / Material :

  TWD 160 

info@playdesignhotel.com
facebook.com/pdhtaipei

+886 2 2555.5930